. N. }' U3 P- V6 N/ w! eToi qui n'as pas su me reconnaitre ! u0 c# }3 _; k/ v7 p
你,你不知道怎样来认出我 2 P* H4 M0 f9 T% F; D" y! J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ S6 G- L, r% Q/ M, W忽略我的生活,我有的这个修道院
" N" ^6 O# i- l% @Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
r4 u1 v: V% y* o在我面前,是一道打开的门 * x* i# I$ R/ i+ C8 a2 m
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 r# g" Z7 Y0 J% o4 f
也许 / ?' d5 a" P; \( Q- v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 G- \, }. r0 O" w" o; [- V
即便我必须重新开始
3 |& _) C# a/ |3 D0 TEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 [- g& j" p1 z$ A n4 S8 v m; _你,你不相信我的孤独 - L" G3 o8 W, @2 n! o" p; E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 s& q0 g" B( y% N3 L, f: x0 q+ D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% b8 \' s& K& |0 \! Q* \9 E- d3 vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 S/ Q' D9 H7 U
在心中有一条细小的痕迹 ' w" v1 W7 T1 i. f
In my heart,a tiny string Filament de lune ( H: f3 M! g; u% [8 j9 x$ j) k
月亮的“灯丝”
6 \' C$ P& T7 {. }. mThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! L+ t3 N+ W7 C$ s在那里支持着,磨损的钻石
6 d+ T! q4 z! B8 w5 \' ]" ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. }7 O, A4 a3 s6 K5 `. F( s4 P但是我喜欢 , Z* C! n. t0 O; h$ Z6 M- m
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ! W y6 l& r' J
我没有选择必然
) G; l6 J2 F' VI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! K3 W% q1 X& q$ l但是,这就是“迷恋” 2 p- y% v }& w" J8 I
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 }% D$ w5 R. F. E; k9 Y
爱,死亡,也许
, T2 X/ S# `! R% rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " [4 \# s4 X B% [2 `/ H+ q4 [
为了一句话而暂停时间 1 y) h3 o' x+ r( ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! p, q% g- F$ Q( I0 `, d
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / I) g4 ~$ T$ F# M: i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) f* [2 \" v8 @1 s* T f# t) Q这就是“迷恋” V) E* o' g2 c* A Z' ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 `6 r1 i3 T+ b5 F$ `3 t
所有的他的存在使我们折服 * ?0 Y' } W' ^5 |$ N x
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 l v6 H$ ^- z, T9 \ z- a' z
最后发现那也许只是一个回音
% Q- G( W7 C2 D# hFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 w c0 J Q; i! ?! g$ X1 d w5 u' c
你,你不会看到另外的一边 & r/ Z o: |2 |6 {% K) {
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* W* i6 U) p, X6 ?( _! {/ j我的记忆走向自责的大门 + h; o! A+ [+ X6 ^- W0 W! n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 ^6 X, g; e X6 R埋葬所有,过去的财富 3 {2 j# S5 I+ L6 L- I& T/ J( I* y6 ~; E
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % V# p3 d! r+ L& n$ E$ H
许多年的伤害
6 P& I5 X* M: f2 a! ~1 bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % B. r8 O4 y g% L
你理解吗,这将使我停顿不前 6 N* A8 U' u5 i+ e+ ^2 Q, z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 Y" C4 P( f4 |! u我,我已经不再望向天空
9 z& N) W# }' t. i; ~/ }I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 I- P+ \5 N' s; p) V1 _
在我面前,这道打开的门 : I' ^1 b9 s. S, |
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 W: G% N( F+ o1 S) `" I) D这未知的东西只会伤害我的心 " d$ d* d( J: W- d9 L3 B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; b5 u/ Y& p: P" F% N以及他姊妹,灵魂
; w( j! P; W% m: cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 G: @& f+ g p) e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. M: \5 u6 x( w8 \Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) x( s, G8 R- E/ z: u" G% t1 I
但是有人爱。。。
r9 P4 C0 @2 |; C2 cBut someone loves |