|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 ^- P; I6 Q. k, N6 A
9 X) N& B E6 H& V
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 s% D# n& _9 Y/ O1 j( W
- }( a3 r5 e: J; ~. J 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 d/ p: f' z- {, b1 y4 E# e% u! {; }
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 s5 H* s l* v4 B( n
$ E1 y: T& C4 k% V( r 苏:时机正好?5 w; X( C- o% @+ k) D- d9 w, F
' {& _. G5 \. U+ F1 H7 S
张:是。
' ?: x- \; v0 {' J8 ?2 b" P. G. i) c' j
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?+ @6 O# t5 U) I" Y j5 G
( v) k4 F' n* a3 u- O
博:公使。& s' j8 D; v/ T4 M* U
2 Q3 C8 H V3 l, v+ m& k 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: J4 i- v8 J+ m2 W) R8 ^. k5 p
, S" d2 M( d& k4 N5 E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. G" }* Z7 }& Y& L( i
& Z5 Z' b3 Z. G2 d0 [
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& Z- H# n( J. j* ~6 j1 V* |) h
/ n( v' v3 s( k5 b3 t- @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ ^' F) G- ]- H
, Z( G! \8 B" L3 n% j 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. L6 S) \ Z1 j+ c$ ` o$ o. |3 ]- e: v8 K: [1 }) ]" E8 P; q
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* D( P Q( P8 w0 Z
( c& f: `" d) E7 E1 h
苏:哦!4 h3 a' f9 O2 t- X" t/ V
, u5 Y( m' l U3 n& i
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* n4 i% E5 U5 B0 H
# @, F. s b% X 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% v9 T! o' ]; R( m% w. N8 L: l0 M+ a+ ]! B5 @% { ~) h
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" A+ Q: F2 A1 I2 |4 K4 K9 s
9 l3 k ?4 j4 `( V4 A/ c0 p% w 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: {" _1 g C9 H/ {; s
0 u8 }+ p; d/ b# Q0 \
弗:是的,说泰语。
) J- q8 C/ P4 Q( X7 d7 H1 t3 J
/ n" C; T+ [+ b p: m1 [5 h$ K 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 f* n; }4 S9 H/ `3 z1 F8 C
* u+ B2 @8 u- }; Q! O/ y 博:还从来没有吵过架。
4 j4 O# U: u4 ~
8 W! |+ x z! r& f) G% u! m6 t7 O- u 张:是,从来没有。
7 |: p1 t0 ]$ k1 W& H
1 `: b! w) {) }2 D' ], |* _ 博:用泰语说,就是“还没有”。 F4 b4 w9 l& Z/ H$ @3 T2 h6 J
+ E' y$ N3 j5 B6 e9 X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 w/ p! O. \; R R. H
& }$ J" m! _7 h* a 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 B. N6 j/ ]& k+ s& I
" C% w: Y5 i: g# b! y! d2 P/ l 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" |: f4 E! Y; c2 D8 c% V4 l5 H: O* D# g* c+ Y: X' r
博:从来没有在那个时候见面。# N, L z0 N3 Q( S
% v( I+ @; ?, v- |% O$ g2 ] 张:哈……
% B' J; h8 E( q$ G* {; \, \
6 ]$ m, L A1 T6 _1 Z2 R$ `' _7 u 苏:尽量避开,是吗?
+ L. @7 ?! |- Z) ^2 w# w
8 m& l# P9 R1 l# |* b 博:避开。避开。
- ]( s( F- F2 z1 _" J" |2 Y" u: |: V% ]0 b8 W4 ]0 [" U
苏:那英国呢?
% U( ?+ I( j# t3 W/ r, m% j
* F" g. Y0 f3 ^, \9 V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 j0 Z0 X% h0 w1 Q
" y7 h4 X5 K+ z6 g- B$ `1 g0 f 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: i D1 Y: {2 ~, H5 u& Q
& h6 I, k9 F5 h9 f3 Y* j& b 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" B5 v1 m" G! D" O' @, {+ y& W: c! p: j( x' ^. r: `) {" F
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 h+ r2 A+ U7 R# g+ ]4 [+ `* s
1 ^, m" a$ d& I/ U 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 C6 U; L2 L/ n/ B" t: F
& G* M* c" _( m. z/ u) N7 n6 w) C: a 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 O; I# H5 u$ V7 ^+ Y
( U# K9 I" w% V0 t& Z, X2 }$ R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 f4 `4 ^( ^2 D+ t; E
+ u) s/ A9 q6 O4 B) n) `; ^; y- r5 |) D, ? 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 q5 p- ^: I. x7 T$ G' O* q7 a5 v9 G: Y7 h/ X
弗:是的,会交换意见。
$ [/ j7 X: F, V# j' o+ g, r0 k8 {* l; n& s7 P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 a: {: v! |% w+ G. O* o7 N
5 P8 P ~5 u( ^ 博:没有困难。6 |7 s5 T* l' z6 e h0 u
% ^5 _9 S2 u* |- J
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 U2 C. U$ ?) @( d1 P/ w- L( z6 {
' _" `% L B: M' K6 p# ?2 J 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 X. g5 j7 Y: n+ [1 t7 ~1 Y$ x- @
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? ~* ^5 a2 {7 r2 b4 Q/ v
. E0 ]- g! k* d 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, }4 P9 E( G" m4 u. e
7 Q$ L- U7 L2 M$ `1 J: E, Z6 ] 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
f6 {* q m5 w. {9 }$ N) o3 H% A1 Y
, J+ Y) J7 g/ V. B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ d; h0 i+ @9 W9 x2 w6 A& n& H+ g5 L8 f$ i
弗:我们必须保持中立。2 s" ^( B/ q4 H4 ^* v; p- k
8 B6 E% N6 X/ k) g& P: E t- I
苏:始终保持中立?0 u- ^6 c7 U2 j) r! g% `
; h' n g! ^* I" I- }. i5 J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 T# x; b3 z$ ]1 a4 C) n; w
9 l/ e# Q" r5 d4 L6 F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 _+ U# r) J9 a' T7 \# W u' @
5 r3 A( M6 w$ W 弗:但我们不理解啊。$ y2 ]! I) i) q7 ~
$ x' |: b" h$ l m Q* p 苏:不理解?
9 v* v: Z! X( x4 t: \# z: e! A
~4 u# {) J( P! Z# [ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 O1 J, @" p) ]# l: _3 o" v: [) H1 z3 p" i
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# M8 N1 ~4 c# `# U" W+ \; H; }
* M8 T; r* N, y6 B' } f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 E- K, F" V6 i4 N- [- H2 c) P n9 d1 e( {0 n
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?" m1 m( T& H8 S, c9 ~7 a
% d, E& e0 H1 p7 D/ \& ~# ]
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& u! J, z9 |2 D% i9 }
5 b% C, v* |; x; G3 A8 z, E( c" @& H$ W 苏:中、美是同一天吗?
/ K$ E) \/ I) g+ P+ m- H6 v
|$ G' O* ?' B% e2 | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 E. D. c- s% e& Z
& X. u% f. r/ ?& L
张:是。) u5 D1 C: `' a
9 C) B& W9 Q' }$ V3 v* L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. R3 G. \. o3 X7 b
) J1 ^% t5 d9 Q1 a7 u, ` 苏:张大使介意吗?9 s% O0 Y1 o+ T1 a$ k8 ]7 w
. ~. L) Z# d% r2 Z 张:不介意。8 A( [" L l, c3 ^
0 W& x: D7 e) \* Z# @9 K3 z8 A 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 Y2 ] N8 f' m- E% A% {
- `8 ^! m; p+ ~
博:苏提猜,不要想得太多了。
; E0 {) c3 }& Y! `6 \4 q3 X' M
3 N1 J( a9 [8 J* e5 z 苏:泰国人这么想。5 J6 z- h7 {4 r7 e4 o
1 G L4 Z% ^# z8 s& b6 A8 k
博:我们不这么想。# _; P! E6 k: L
. Z+ N7 w9 k. [/ r8 ~" m0 j 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 d5 r& L7 m' ?3 @! ]( n
; b: I1 o3 ]: {. O: H
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" f: G, B7 g( `6 O; Z; r6 Y$ M
! C5 t! _. } @8 y" | 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" Q4 ^* B6 ?) e q9 G: w! Z, K: A" K! V4 _2 h. `
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' }1 D) v X. n
( x% b. D7 k% P/ k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ Q- I0 l1 f( ]9 a5 H& Z# M
6 G6 P) X; V" a( F% n/ f/ `, y 弗:是。7 u& @* A' a% U! i9 `
$ {9 i$ z% }: @) |- A5 p0 G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 _. b/ f& ~8 t, V( g$ D; ` D- K7 n
5 U4 n {/ w% \' W* u. [! N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, O- s ]0 ]- L2 P
+ S5 L# s Q: ^" f! d- ] 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. L" O0 _0 k0 @) d& B- g( Y
# q6 t a2 R. t" V
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. n+ L v G5 d% B9 Z0 I* E
( z& r4 i& A7 Y I% i3 W+ n 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 ~. i% f5 m" a! f, c- n3 l% H1 y$ W# H! i
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。# R6 F4 Z) `0 D
U; b' ], u: X7 c 苏:大使感到糊涂吗?
: @8 ?/ b; s0 O; h$ a# d
0 Q3 \8 T5 \( R( T 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。3 ~ L1 F5 b, C/ |7 g4 W
' g/ Y( E1 E9 R; C q$ Y2 v$ C8 v
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! e s, g/ Y d
3 f0 l: K, y/ b+ I4 j, \ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 V6 g: l7 }% K7 J U! D5 O" r8 f1 w* o8 M, W$ }/ ?& t
苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 w! t L* y8 G) h
" k* }3 P6 |$ a9 X8 q 弗:哈……
2 j& i# u) h; |7 G4 D7 `, b4 f" _, p5 e. W
苏:每次来都碰到了“革命”?
' _" U7 U& K6 T( |0 T# D3 d1 u' l/ N" \( P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 p" d" O9 Q/ E6 u5 l* j
7 q) E, L4 E6 Y; p6 S1 O! E5 Q* ~
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ t: b6 S8 I! Q$ f$ z
9 A. p: \% e$ T4 a- G
弗:那天我在英国。( U7 I7 s5 X& p" X$ d1 W# f7 m
" {/ q1 J1 ^/ }
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 {& l2 O" j# N
5 b* A8 Y+ a' j 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 m' C: r1 O1 x4 d; A% V2 ^
/ g( `7 ?5 }! f3 T; C' l
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 D# N, \" i$ [
/ j& _2 z( ]4 x* [: ?" p) E 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% J W Q+ r; J
' @. }% y$ E; ?# t/ \2 | 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 z" u2 ^7 N+ }* ~" `' T, ?, ^
/ s( R2 _7 f J% e 博:那你说说,有什么情报?
' ~6 v; T5 Z1 ?5 Q5 W* O3 t" y y0 t! J9 i
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ z+ h# _. y7 L
4 j9 C; n* L& ]# z" ^9 j
博:不对。
# w2 ^% l! t! _$ ]& d2 i, _- h- }/ y: ] s+ G
苏:CIA,可能有什么情报……
, A h. y+ m L+ A/ G! z, U
" x8 v, q9 f$ ?& }! n* |; X* x. G1 p 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* M6 |# p4 q$ ]
3 X x- [; C, B! f6 s 苏:不是事实吗?
! x' d6 W6 @# J: N' |
3 H- X/ e6 R' n* U: W% b" S& y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! C: P* L$ v6 D/ ~/ [$ F, k
0 v( C; e$ m2 `. v, f: A 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 V% c4 X" z6 `9 O+ d# g) r' s1 C0 E# g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 ~. V& I, u, K0 Q# P5 [, b2 d
' g4 _. z ^) H7 z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( c9 m# h7 H5 Y6 O& E: e9 S2 i. R5 V( D0 g3 C$ S4 I' M3 c) J+ F
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* Y$ ], n8 r8 ?- i# b# s+ S, M6 a/ e9 I V; m
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ D% U/ l( @8 U" g" B3 Y# P# I: \; r# ]
4 D0 D3 y+ E5 g3 r! U) q0 D) S 博:苏提猜,请不要这样说嘛。+ X" I3 v, N! q9 ]8 n
4 V6 V( o: H! {; `
苏:为什么?损失什么吗?
# _' Q2 L ]+ h+ E+ y* V, l4 Z5 V' S6 Z
博:是。哈……" ~. c* q0 @7 v7 L- [" v$ F$ m0 j
( _, J: n8 d/ ?& w2 a1 Y& Y9 d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" p: j z, q c) y/ [) m0 m2 r
8 C; E% F& A2 `8 B
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|