|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" B3 x+ e2 @3 W! ^' }3 O: _# {: O& n! d$ O F) ~: z; s
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 r* \0 A g6 w7 J4 `8 ~# n) B! I& b; H, n, U! x B2 G0 q# n
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' d3 |$ a+ [, a6 H5 z
9 \1 }) R* d. ]7 D; \5 v 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; G: ^' l# U8 x2 D6 t7 i# I. x! [6 a: R
苏:时机正好?
# H6 ^$ x7 q( }: M
1 Q1 Y" N9 y: v' U7 x$ [: e 张:是。
2 l' q* a+ c+ L; s# @) \
5 O( I6 L' ]4 B 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 I6 d7 U: X0 w, a
% w* B; G" D8 i. P$ ^) y- U0 g 博:公使。* i! i" s/ D+ S8 e8 \3 z1 V7 Z
Q) Z3 S; J$ |* m& p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 E% M: t: P! t" ?
4 M5 k3 ]. x) u% a& |& S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 v( e# J: ?' A' b" i
2 o# ?* D4 _' y7 e, s: H j' P 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# P2 W) H) p: `$ @5 B0 R6 ^$ w4 c* l
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% a; u% p. Y% ]5 r/ U7 u& E0 b6 \
8 i) P$ I5 R& x% v: [' @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ ?; L6 f* H& U) H$ c+ ^" V6 e6 m0 x5 _6 D- z$ g; q2 [
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) F; P! R" @4 j x/ O% T3 D- e0 e+ ^
3 ?/ ?; y# b# S0 o/ t5 d# H 苏:哦! I1 y5 G' |0 T: y* h; p+ y8 z; S
- q2 \* C. k# U4 v9 p 博:这位是真正的职业外交官!哈……
; F8 ]8 A. |! @1 n; o
# d- N$ X* e2 a# E 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( a; S- L, i, s* G
% `% D* w" A9 N4 g- e 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ n5 N) n- ~6 b' Q* S. V) w; c/ O+ a" J3 j, l4 z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! k/ V/ T( f8 B2 `% V6 _
; f% A s( o7 X0 @ 弗:是的,说泰语。1 {) e, d. V5 G' y
8 W9 g+ g9 @2 ?4 r9 Q" ^
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 b1 u' C: b; H; @: w# _% t Z! b( t
博:还从来没有吵过架。
, K/ e8 Q1 s: l3 L: a$ b& n$ V+ c* _1 H& d: w7 m
张:是,从来没有。
! y) Q# H" C* ~# M# C
( P2 ]; R: i( L% o, E* O6 I 博:用泰语说,就是“还没有”。
& }, Y+ d) J6 x6 [$ I+ C u7 d1 i7 o' G, |
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, o6 d$ n# n+ k: Y# q
6 J6 z, Y1 z& [+ A2 T% A& S6 {
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 b, }. D+ @# G* i. S. x2 c4 [- E9 J
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ h; r( X. i5 J/ T* g
' N- ]" m5 f$ M$ p! z
博:从来没有在那个时候见面。' ~' {) D: e3 a/ y& @/ F E
3 o! S+ `: p0 E4 D9 [ 张:哈……
" F* g# K1 o1 p; H0 U- l& A: a8 \2 J6 Y; D
苏:尽量避开,是吗?( n4 x7 A0 J/ ^, q4 H! D$ [- o
: @+ E0 n! Z# c/ a# H. P 博:避开。避开。
7 V8 {9 _% F0 W: s1 c) v2 R. U
$ ]) ~! F/ J: [/ `5 O# J! y 苏:那英国呢?# K, t' A& L, X+ E) l) l' N' p
3 N- B7 Q, `5 a( v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 ?- n2 d8 F, m9 N+ j& t$ [& W* l
# n4 j! k! } b- Z. T+ _7 R 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 x X2 P' \3 ]# k/ N( @) Y
0 Y# y4 f) E4 U' `9 ~8 j. f4 F2 P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- b# c: X: e6 X3 Z4 {& F; j& F8 g5 p. U+ O! y( p/ R" O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 ^9 m; u7 |9 L9 s" U* D N. U6 L) g6 n+ x* o, Z1 K, R' q; ]
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& w" u5 y+ ]: J8 S2 u- V8 i" c$ g
苏:那作为朋友,会怎么做?9 i4 h, }" e: }3 h2 v
# s& _; F$ B0 y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 u0 o6 }! ~$ F+ R; y
5 \0 _! y# \8 ]( c
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 u3 \$ S: x) w# Q6 c' j q: m' [8 _
- U7 ^9 z6 K# w 弗:是的,会交换意见。8 {1 T# _4 f* ` X
0 D4 b$ p+ L5 Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ ~) y6 t; u& j) o8 `: I( K1 c9 f+ Q
博:没有困难。* V: |; x: C9 ^0 [% N1 Q
+ e% w' H# ~2 I$ O5 q
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" C' r6 ^% i' z: E- l
, b- A' U: o$ @& T; w4 m 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 Q6 A2 @% L5 p; W5 x" U1 X0 E4 b& u* h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? B. d) r: a, I% S, `
: ^7 ^7 p' b6 S Y5 Q' h& x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; O0 ^$ G, w9 D! z8 b. ?
- I+ R( f2 x: G2 D; [: D2 \
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) y1 C) I/ \: H4 r7 a) c3 G! n, ^2 k+ E
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- ^6 v' y, n; W2 T; H1 M2 k; j( }2 Z) f W* F6 u G
弗:我们必须保持中立。7 o6 S s' D. Z+ L# Z7 o+ S/ {
- T* B: B5 Z2 Q% G
苏:始终保持中立?& x/ f# I: Z# r- }, t# m' G k# ]" b
" x; ]$ `9 o0 U" D: E 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- ~7 W5 S3 \2 O. h" ?! h* M% L4 ~% m: b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% ^/ ~- A$ o& z- z+ {1 _" c) P, d
8 E; Y9 z9 U$ x# w+ U- S. _
弗:但我们不理解啊。, _/ {' \6 G( m
/ M! i$ M! ~ Z
苏:不理解?
3 p' e: ~$ |, }" N, A. Y& a1 H/ a$ N& R" k" E# f9 c
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) f z' |7 K( k; o# [7 b. |+ ^
( [5 m3 W- E. j% |) z ]4 c+ M 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 l( u% Z7 c; f# v; u% c
$ w5 V0 w( p/ N% F+ l0 O 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" G8 C( q7 l k1 Z
) Q# e" M) N- @9 e/ T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ U3 V/ b0 I) b) h( @
5 U1 i# i7 N$ I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: e* A. F( l$ y
& ^) \2 x; T, U 苏:中、美是同一天吗?
; q% N; _$ U3 A3 R9 L/ f( U2 w: A& s: r7 A" S
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 [' i3 Y: T7 H3 b8 F
- X1 u1 o* a6 A5 @1 z( y8 O# U
张:是。
! a! b/ v- I+ J$ Z; Z7 _5 r
5 o1 U- d. Z* ~% x y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' [0 C. N6 i0 ~8 B! D- G
7 `) p' Z; L' h; c
苏:张大使介意吗?
: a5 [- u5 w/ m, v i9 j# _: } O0 U v
张:不介意。
1 } p& s# q7 g' B. O6 x" U v, K: B' l3 g, A% z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: ?" l5 o }2 e; u. ]6 f# }) D, N
& G8 U0 H- P! |- e; r$ i1 D 博:苏提猜,不要想得太多了。
, y1 i1 C, N' G% m7 W: o
( f" O: V ]* e0 s* v 苏:泰国人这么想。/ [) P' e% g" g) R
! \& u. D' s- Z# A9 p 博:我们不这么想。
* D1 Q5 G _8 l' N! V
6 i+ u. y' G2 z9 v1 r7 H8 G 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ ~! }' S# v& \: L4 o
4 d+ x0 P" O* _$ ?$ U* b1 f( v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ z0 y" P! r: n6 H* I5 j# ?
: V9 u# W$ P/ K( N( g8 [0 [0 ~7 z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. `- ^* u! ]6 X* @# i+ _0 [4 U% Z! Q! ]. L ~8 e1 u: a
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 k! V' E' F( p0 Y9 x+ Q1 O+ V i
4 U f y; y2 } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# p- q' r+ u$ n! S: X# V
. e- `7 @6 w& `& \/ I/ m' g% G9 X 弗:是。
2 |- z; k4 I" V u( g
$ S8 o* T' Q5 b) g 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 J9 A* |4 }( p0 ?: g5 F; c% P/ ]) t4 \/ z7 G, C. v& u: w
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ }* G. L# m, N. v2 o
1 |6 [& v# e6 H2 L, d4 i
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 [0 z( X: b/ d
3 ?! X5 h7 x7 Y7 N 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 [* y: d* @. n3 D" p( |
+ q6 A, I% V% M+ `1 R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% L* j1 h `$ r+ P1 F5 U9 W# D/ T u
6 U" I! ~2 H6 P* K 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 w# ]1 h% @; g* f4 a8 D* n1 I1 v) }/ n( I' s( _6 N' R
苏:大使感到糊涂吗?5 c. {/ G# D' X' r. B
N; r+ u2 a2 d& c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 ^& j3 M, d5 l
- t/ O2 E% w- S( `. j; G& i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, j, x3 T0 a; [4 C5 Q& G8 K; q0 i9 m/ H7 G4 D4 @
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' d; @. A2 O* g5 g2 @( f
- H& X* i% H4 l4 ^" i, q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 h2 L* ]$ u9 F+ b* J1 }" B6 r
1 _) u& L6 k. h, i 弗:哈……4 I; B( M. B, n; s
6 B5 J5 P9 i, i" q9 R- C
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 E, J4 S9 z: s) D' D' P/ a7 P- [, z7 A: F) h5 a
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 q) y. K1 V! d* m, L w
2 k n6 K3 R* N: K' i 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. R, Q, j# ^; S- z% b1 l- D
, p9 C1 j2 m" v( l4 M. } 弗:那天我在英国。$ P/ p8 O+ I# n; h
# `& Q, e: u1 m* Z ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! |3 b, `! I8 d/ l* P9 G9 i9 P; ~9 n: y, r6 X0 a
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) ^) O9 I* m- d, G; P
4 c; g" {% x; X7 ~: J' G
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; T$ K- ^& r: P$ P' o* G
1 E" q- M: ~! q7 X/ f% f
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 s! l; u6 k' Q+ o. z/ y5 \- ~. y3 ^' I f* w( H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 o! U$ a# F( z% Q' m0 s, K2 {1 b; W1 Y9 k0 n; ^+ u
博:那你说说,有什么情报?
* L+ B' R' z7 U- v4 ~
" W4 D6 L0 }4 }- w2 G# Y8 T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& F% e H' K" N3 }3 Z) O, H
4 P0 P9 }, |0 T+ Y/ x
博:不对。: i' c r( w' q: [5 l
* z9 e% k5 }. |: ~7 I
苏:CIA,可能有什么情报……
( w7 Q. g2 I3 Z. ?
* Y, b/ Y; n8 ?1 x1 e 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: ?4 u6 D; j5 d- N+ R5 n6 A: j3 C* V0 M+ |8 ~7 T) [
苏:不是事实吗?' P* R/ N( x' O
3 @) }4 Q9 [7 } 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 ?, i8 K+ q9 v# C0 C( W, J0 F/ E1 b8 S) `" h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 S' u% |* n& |
$ j0 w/ {; g9 y" w( n' T 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 }# K" {3 E k% I# y7 a+ ?! x' K
5 X7 g! t N+ k' w7 O$ \
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' G" d4 \4 q8 ]! {+ E
( e0 l( n1 m7 @. f1 _# L 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ p) f! V/ x/ J0 w
4 N" I: z5 \0 Y; F9 n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( U8 n: u9 t8 c c" y% |1 F- r% {
* ^" e0 F& u. b; n1 O 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 I* G$ y& |( ~4 A% d3 i8 v
6 J- ^7 ]" ]" e9 g5 ^4 v 苏:为什么?损失什么吗?
+ ^4 k% p+ ^. H; ^, v2 O4 M+ t/ Z
* O9 f9 u' t4 q% y8 P# U; l 博:是。哈……$ p- m' c; t9 @" p6 W
% X2 |4 z& i5 L/ Z5 U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% Z4 ^7 @) h3 j( Y3 f6 F$ m$ b; D& _) I+ v5 n1 d. h
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|