|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' E3 Q6 ^4 G9 Z" |% A$ v5 @2 f$ U
* [/ _2 C7 z% f7 Q7 ]3 e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 f1 _# E' M" ?1 P/ |9 e( i% |$ P
6 t4 | `9 r( k0 G 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 x. n: U- s7 j1 `9 ^5 m
+ l, G4 S; }" U" \ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
o; d f# r) f: I9 U; u: l# S. n% b/ w# E8 ?
苏:时机正好?
0 y4 K, J0 A- ~6 f' F! g
0 q% M. j ?+ d/ q8 ]- M 张:是。( ]: X0 z8 P0 Z1 e
3 b0 j! u. q& Q2 Y$ O 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 V0 g$ ^1 z% p. N+ s2 \0 T/ P
* @0 g- ?7 O7 v5 \
博:公使。0 {% ^* m5 z* G
) K+ z" v2 E* {- T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% N3 I1 O, ]- ^/ ]# g/ b
/ R4 c4 R5 @( i2 |
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, |( x' N* `! s; n6 ^1 h
) g/ C0 I% s7 F* C) y# k1 ^ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* w9 T' ]& J4 b6 a$ F' d! N! Z0 ^/ a) W1 {% O) i v
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: F6 c9 p! E8 u6 n1 Z4 m, g
, w, v- d$ w" F" G5 c
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! B8 v' E/ S7 ?. W
3 g7 v7 d+ E1 V) A9 `9 ?( @8 l
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* B0 A2 ~2 Z, v% Z0 l9 t( Q- P9 X# T8 M8 P
苏:哦!
/ S! \3 g3 w: v @2 A$ V2 K# I* I2 d/ K$ a. ^
博:这位是真正的职业外交官!哈……9 |$ C+ D5 I3 K% W& ?
" {" W; ~- g# P- ?8 D# l6 j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 s* g7 m- Z) b) @9 }' t n
8 d m, z% G$ j5 U 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
~8 s. U! t! J8 G7 D4 b+ `& Z
( f1 P6 H7 }1 v0 e C0 H. t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 u6 D Y) O. I7 }1 X: Y* G6 F
/ b9 u7 S" t' _, E* p7 C: w 弗:是的,说泰语。# f" U% _, n g0 n) b& v6 w# d
( c3 K% K3 a2 V- ^/ K% @2 n
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 l6 V- S) _4 s9 |7 t1 g+ z; E3 o( K7 O6 @5 J
博:还从来没有吵过架。
. u7 A9 z$ D: _0 k
o+ H# m1 z6 T; U 张:是,从来没有。% ~$ y1 C+ C; M& i
6 e- Z" C& m3 G
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ ^& R/ `* C/ i( l' ]7 j' c: o& a, q8 @# \2 P/ k8 w0 y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: F$ Q5 m0 ?. A" k0 B& F' w$ f8 M& [8 W0 B9 R
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! f: G6 p M/ e0 V& R0 Y5 h" H; T& Z* `' W4 H# b
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 k( \3 b# }" Y; O
; I1 N2 J; Q+ x: s! }/ g1 B 博:从来没有在那个时候见面。" }$ {. I7 c8 d1 Q I$ D: f
3 s- \3 n* o' E; c
张:哈……1 N& G% P& F2 t( K7 V( F
% j- j' c( C. F
苏:尽量避开,是吗?, h2 c' d& e9 b/ f p
1 I' v$ u3 [5 j d 博:避开。避开。% @/ x$ _5 S# |* v4 I. B8 [
, U+ k n7 F& h- G$ H 苏:那英国呢?% q8 A/ Q( _! G" p9 ~& I! s* f
3 K7 L( _0 T" k' f 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! ?+ K* K# Y$ X% l- s) i- L5 `1 q5 q$ j, y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- X) c7 o& x/ ^- i/ l
6 P9 D* g* C& C# A+ ?5 \. T7 f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) }4 \: [/ p7 t6 \; {' \
9 ?, [1 z& ~7 P/ Y0 o# Y2 R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
[: z. T) ^( \' Y M
& U7 M$ O8 J1 n' u3 ^5 j9 X 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! T- s# f g' c
6 I. W/ }5 s$ m Q, G9 t; Q# H* { 苏:那作为朋友,会怎么做?
# p; C! e# Y8 W6 D5 }2 A
. |& k* z( e% W 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ R S0 ^( {! u- [* `( Q3 c, ~. V7 y3 m4 g! l% G! Z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ x4 j" ?+ s! V, D; E; j! _* u
% L5 {( w4 M) s0 H) p6 x9 w 弗:是的,会交换意见。% q5 F/ d! _$ @% m/ |
+ N. ~: m M3 P1 n
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: q% i* N( q- g! h6 {
/ M0 A& a' i4 c+ ?
博:没有困难。% e4 q8 p0 U9 k" t0 f6 a+ A
% c8 n* ]0 U( h+ g; C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
e' q. k1 e F) b3 w* h8 A/ |
' B7 O- }, q- M8 G3 l# l- z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 ?3 I/ F$ j1 d- q, d) ~; F* S6 l! x+ K4 [8 P, v5 L# y2 M
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& t: Y6 P- ]% [- O' n, \# C
) o& D% n5 Z7 n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. a. ]% T( `& T! Z/ q! k& p0 J) t4 Q6 e( W K2 D1 K9 a4 u2 V$ |- B
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 c6 d& e& a" p- R3 p1 s) @. ?+ u% m) S; \" p
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ T9 b% b# J) v) k( A& V
" b6 v; b- l, v- ? 弗:我们必须保持中立。$ N9 k2 f a1 s! a3 Y- L
$ C8 G! v! [7 h K
苏:始终保持中立?# X8 F) N' F9 d+ ^
4 }# ?( ^* G1 ^- X
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. V2 @) y: ^3 e) q* H+ o
- S' d2 d4 W% m5 V 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 D" Z; S( U# m. S; [: x$ L, b. U2 w' [3 C) @
弗:但我们不理解啊。
0 @8 ?7 l5 V+ a. f$ t: j# j' g# M* e5 {+ _& R# z1 N
苏:不理解?
# E( T+ m% K5 A' B% J% { Q# _% r' h* |# { f7 n! q8 h/ L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; \2 L* J, k6 N- Z+ e
2 A! Z$ J C5 {* k1 ~/ b& y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% e4 {: `- f% t, Z
) d; `. B8 Z* L+ o! `' `0 S 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。3 p, B2 A/ [, g9 V* ]- P
5 o* e/ [% w7 l# [ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. `# C/ J7 u# r, ~7 y! `
- X: ?) \: [; b 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
# \$ d# A p5 L
3 f/ f' g; l, P 苏:中、美是同一天吗?
# X, o7 ] W: t" ]6 c, H& G* }
+ E% L$ N2 C2 _; ?& O 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 t$ @$ w+ t# U
! G4 y4 j L. q! N5 K$ N' Y
张:是。4 [3 U' P0 M m6 \3 X( x
0 Z$ T: Z% E; |7 Z" ]( R 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 E1 u& z( [/ t8 _( r) s
2 {1 Q/ b$ U- L" p; y: o 苏:张大使介意吗?) g' L( b; ?/ Y0 J7 j- R* x) W0 }3 F
p0 t& |, [, r. u! |
张:不介意。
* t' o; Y; c, J" g# \
7 X. `, Z* z. E. X4 o' w2 R& l, [ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 W' H2 j2 i8 w M
0 p8 Y* C. g" | 博:苏提猜,不要想得太多了。
% T2 {- f n' v& {6 h# @/ R/ h4 E: z# i3 Q
苏:泰国人这么想。
* h/ C+ `! p5 g6 p# _2 }9 [: ~& r; D' F
博:我们不这么想。% M9 M/ W1 h1 s, b# p: H( `
' N+ y7 n* H+ `( h7 e6 L
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 z6 `5 C* I& P; O& {
6 i! S2 D7 j/ ^* z) Z# i$ r
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. A$ h) s0 G; Z
7 M9 Z4 z: e1 j8 } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* W6 m- I3 X6 b% l# x! B/ E2 g+ M c" K: j6 P5 g# e
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ h( v+ c" m E- @4 K2 z2 y! N0 _8 }7 V B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* B5 i3 C5 h3 V6 C5 I7 P( W1 G" j0 v7 o0 L7 z% k2 r. |, j5 ?
弗:是。! z$ ^! \( W2 A: ^7 z7 @
. w+ f' B/ |9 ]; P7 V4 W' p
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( G/ T" E; k5 `# L2 ^
8 R5 ^& I) C" h# \3 E3 C0 L1 \
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ P) q5 l$ o5 ?
- A" n, b, N( i! F8 y+ d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, t' c' o, ?/ r) J# I0 k1 q; N+ |
% A* k7 x$ N7 Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
~: v$ z( K" V8 }8 i. n/ N
: J8 Y. H# O- j1 n# J' Z, Y7 {1 q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 n1 Y7 Q1 \4 f
& {8 A5 J9 l. W' y" t4 y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) H& o0 @7 N2 P9 F) v( S& q$ h. r1 D" W4 r, i! X! T
苏:大使感到糊涂吗?
: L( P; S/ v' Q$ G5 n' E: C: u! ~8 \6 G- ^# J' K3 v
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- D( Q) g2 o N. w1 @2 I
4 V4 O, Q! X) ^7 U* j4 M" U
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% S; [& _1 U9 q- A
: q! z4 I; d$ t$ d% n. f: N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% V, A# ^, R, m/ s0 T
. u9 W) E! Z$ t' H0 ]2 d& H' n2 U- L1 m 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( d$ j+ O- }3 C
8 i# ^! \0 ?4 l' [. X( c 弗:哈……6 l& z6 `2 _& x/ Q0 c
/ [, |5 m5 P/ ?1 k& Q+ G* Q 苏:每次来都碰到了“革命”?+ B6 L' E5 W, ?( [5 u# H
9 a5 j' o: P# Z$ W1 r# _ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 [5 K: F8 p( i" A D
' B9 X; ?; d' @6 B% N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 v0 O7 h, Z3 l/ @0 J
2 F# q3 u% n& [! h: c$ `* ~
弗:那天我在英国。
7 t& ^% u E1 \1 S0 ]
8 M% ^" `3 V4 o4 Q. {1 D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( [8 W" Z' n b3 _ H
$ W r, i1 b: s1 f% t) F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! G$ b) Q: }9 b$ x: ^, ?! n$ p3 _ s4 O2 d, k
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 m7 F& ?- A3 ^' n# a- w# S
7 N4 h! x! d0 B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 `- W- d! D/ |7 a9 ?1 e7 k
; ~" X/ m8 T! _3 T5 z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 [& |8 r, Q/ W7 p
C' C0 P) C L$ I
博:那你说说,有什么情报?
2 T) K/ @) l: i' u
4 S& k2 `' `; t! E# J' D4 S, g6 Y2 Z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ z) ~( u& Y, W" r6 [' K! G
# q6 I- J0 O% V8 N; w9 D 博:不对。
) g& H t( \8 `; m" R& U$ e# u1 s/ z4 ^
苏:CIA,可能有什么情报……
8 f, b- c1 v, d2 R" m
2 E7 E% s8 p, f) H, n6 X 博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 R+ W Z: o$ N2 g& W
( s+ }# b# W8 g, ]
苏:不是事实吗?& `/ p9 H8 ^# J! g$ r
; w3 C5 z& F( R! o& G% F9 B0 c4 p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 b$ C, b. c6 s8 c4 g. ^" w1 y8 \# t8 F$ D0 X1 g* a
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% f( G7 o8 ^' Z9 {# X# e
# u7 ?" p5 @$ N3 C* y# F9 g 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, k3 d ]' ~5 G3 g
- j5 H5 h% ^$ s& y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 W) E8 [: G9 Q- M: E4 r1 A6 m
. J1 k' L2 N, o; r) g8 U& ?# O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# o7 m6 `* U8 Q% g% t+ L7 l
) ]+ ]! L- k: ~4 j/ a9 G: |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 |! U/ q- J$ G f I
- a o9 z* J- }- _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! F- F3 F( w9 M o/ f7 o5 x9 S" e$ g2 ]) F
苏:为什么?损失什么吗?: W( W4 a1 J) Y
3 q# ?/ o. N& f3 q x
博:是。哈……
0 H# A0 f) ], S/ s+ [! n+ t
0 P# a. z# Y; B 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. O9 S j$ _( e5 {/ ? G% @
3 {' z/ U7 Y8 K' S0 z- t 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|