|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』7 B; C/ a* e; s* m9 s
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
$ O1 F' b H* E- E' cwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 D2 L, Z! {5 M8 D% |
Gloomy days and gloomy nights.
. d8 T0 X; ~, Yเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ! |6 Q) f X% f! B( q
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor# \2 d8 [# c& d) d' l4 ~, m' F" U" c
I’m lost just like someone who has no way else to go. }, M5 J: e1 v
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้0 n# S* p& e6 i2 h. _- m; H
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
2 W e' L. O. aThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
3 Y9 v! s* r1 O, Q: U iใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
% ^0 n. Y/ }! N% Y! _9 F/ ~5 ~glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee* l2 |! m1 K! ^' n" ]* ~3 E9 @
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
$ S) ?8 T8 \0 V ]1 {! O5 @ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ# z0 T* x! s( o( C
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
+ e1 f6 k& H' W' P9 H/ k1 `3 _You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.( t! I& |( f! A% t a/ l
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( `" N& F( d# {7 w; g" y
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 9 l+ B) d1 j' c
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.. F- C& k1 c1 T/ `
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
0 d6 i# \' L5 s, hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun S7 b# a# s( E% d
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
. Y1 V, _3 Y* w0 m2 W6 Fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ% p$ q1 w" j Q$ {+ v! y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai* p& A+ `& L |8 M. e
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' b" U( ]& A$ A7 z* L' Yอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& V( o: I+ c) n8 A! @8 S7 Fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, c, n& p$ K& w U; |" `, A/ L2 v; `Don’t keep changing like the breeze.
' q) z* z U5 o! L; X bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" V2 b' w& ]1 Z2 i/ e/ U( P9 Uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 \: P" D+ r" aI can’t figure out what’s in your mind.
. T( ~! k7 T- i. E2 Lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 s# k* {+ M l3 ~$ @yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 ?$ u Z" ^/ O6 |7 ?Don’t remain undecided and let it go drifting along.% N7 x! |8 y: F5 B& F
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 l8 ]$ n) T* w3 ksai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: J) X4 o$ U0 n& A+ C! }The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
$ M. q9 R0 f2 _; p" b, E% Tคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
. z/ _: \; o+ q3 Q9 ^4 ckon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( X1 R" |8 c3 C; y( S1 v8 E
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 ^9 R7 E* K0 \, i0 m/ N
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย) @2 D( f7 W& j- X
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi* h# y1 {* G1 r6 Z8 `, \0 c
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.6 P: F! m. j: y3 \
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
' d! l& B! Q8 ` k1 ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
! U/ H2 ?" q! K5 L% s* {Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
. A, L1 I& @& ]- p9 [อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
) _% N1 }9 l% H' A! \% D% ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 h, y' \0 f7 U. V9 ~- l# V! [Don’t keep changing like the breeze.
3 a% C- ]! s1 n: L: Fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
# Y; f7 |9 g- D) N( y- Mchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
$ o8 H) q$ d; J3 ], K3 ~I can’t figure out what’s in your mind.
$ F/ {8 A7 z6 F9 m; c% z8 c Zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) C; F+ B2 J; |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai! D: o' [( w% W1 _: H* A k8 V+ V
Don’t remain undecided and let it go drifting along.* \4 t) {( d S/ \" K
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: {0 O. [% j9 n; Ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ N$ n! R( ?2 V! Q3 R' k4 E: R
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|