8 g& k) m* \: h: N1 |泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
) `* ^* z$ M# o4 o* V8 P/ [" K k( I9 b
& g! V4 ], O/ Y- ?. T" O: l
* Y F9 Q" p# v2 ?" ~: K/ d) S①Hot and sour soup with shrimp7 ?9 |2 b4 ^9 U; U" ]& h" n
' Z' d1 f, C' B4 M7 c( g# ?冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)) W2 H: s4 y( S$ D$ L9 b
* ]# ~. W+ v0 @" q, _: r
ต้มยำกุ้ง
1 M' G J% \" E
K3 C7 a& G# ETom yam kung& t" u) m" u S. Z" a7 o2 `$ f) W; h
$ v- T; f" } e1 T0 |8 [1 U
②" [8 C+ i6 P) F$ {
Green curry with chicken RDy
8 E/ |8 z; S+ K0 f/ u; X; ^綠咖哩雞" r( h+ X2 `6 w
. P! u8 j" q: B+ Q) v7 A
- n" ~7 Y y" w! a
แกงเขียวหวานไก่- w# X. ?4 B% m: X
8 f1 z4 W3 a, V, k# _ w) p6 gKaeng khiaowankai
2 K2 N& ^, H% o% J% G1 D: t7 n' j* L) T, j! O- ?( f; q; t
, U" @. s5 t( o+ C W( X* k. Y' G$ R
& }7 O0 J# G+ a& K" T③Fried Noodles $ E, f) D! X5 W# s
P9 }! O& X; N/ j, I V) O
泰式炒粿條
" t0 H" C$ y; K7 _. P8 @# ~/ Z& L* i! k: L" d' @' |5 J% U
ผัดไทย . |3 r( c6 H8 o* c9 h k2 I8 U
Phat Thai0 n+ X% v! B. I
: s) I$ Y3 |, x% X# E
- J6 S' y" ~/ C5 S- |
& \3 n& s( Q( e
; B* P2 G$ j% t5 v. n
* W( M3 v3 q, q. a$ j④
9 G: G+ Q& k9 U7 `; A9 e' @* ]. S1 e1 _
Pork fried in basil
; s8 C+ y) g8 O0 c1 L+ o 9 y. [" j) x& z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! t: G4 b1 x; {" F) V: f: D* @
ผัดกะเพราหมู、ไก่
; N* Y; m: X W( F3 } j% J) {# _9 K
' @) G- L( T m* F3 W4 M- w
Phat Kaphrao Mu or Kai
* X2 I) V0 o# Z; C8 n. f% X3 o
6 F0 Y/ ]0 S j5 S' l
+ w* }4 m! a% N$ J$ R" ^1 Y! M' F4 n: p+ ^$ T: ~! j6 A# Y
⑤Red curry with roast duck
1 d* B' D- D" P# a紅咖哩燒鴨
5 ?- R, F8 z8 \
p# ?) w+ G+ s' h' ZKaeng Phet Pet Yang
/ c% H% X. Y+ V8 c+ Wแกงเผ็ดเป็ดย่าง
! o/ [8 [) G2 m1 ]5 l7 p+ z0 T! G i1 m' [' R+ L6 I7 l5 s
! O" T8 }* u. p) N3 @ y7 B
4 ]/ M% Z" J$ `. C) F! k. k2 e! v, m5 N2 ]+ z
⑥Coconut soup with chicken 6 r- m/ c( s& O& z7 e
& _) R8 {5 Y/ H, @! T6 @
椰汁雞湯. @0 {8 m% `8 e/ }4 `; e9 ~
" i; S: r" W9 x( @+ h; D7 e7 X
ต้มข่าไก่ + a" M# {: ^5 Y! e! g3 c7 U
Tom Kha Kai8 O2 w9 A( Z- V0 o4 V; O
5 @' M! ^! t1 x$ I( y8 J9 S0 }
. Y; A9 L+ q$ q( `* {1 k
8 y2 v6 R; [7 e( y; q' B& ~" r7 A, |# q2 ~" I6 d
/ [0 l% ]" }% W O5 f9 \⑦Thai style salad with beef
, O2 c" B5 A# U3 E" q. n ?
$ J# z8 F4 V8 m酸醃牛肉
1 h# [4 G: p& n+ h% U9 R ?. ~$ {9 q9 B
ยำเหนือ0 e6 t7 Z( F+ Q+ S5 c# t! l
+ m7 _; B* L; O' @
yam nua ) h) Q2 D3 f3 H. P
" W4 }3 B; X0 ^( m# u4 C# J2 b7 {⑧Satay pork
* J: }" E. T. R$ A) u# u - R* q- K: G U0 q
沙爹豬/ Z, f( n! ~) _9 F9 ~7 ?
: k3 ?1 S) @0 M6 Y. n: _* L# Z
มูสะเต๊ะ
0 W% Y4 f) n) J5 A& V
! Q6 h3 w# X1 z3 x3 W/ q3 {Mu Sate( |; T4 q1 Y9 f, R
: D4 g( l5 k1 B4 c7 A% {9 x( `
* _ ^2 S6 u9 h7 E$ x) v
1 p, b9 H) Z- i, o `
⑨Fried chicken with cashew
1 n) U. R! H/ B ) u& m8 b8 v# u/ a. i7 X3 b
腰豆炒雞
9 J. a0 g$ t1 \7 x( Y$ s: K9 K# a- M: p6 g5 \
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
' Y2 V/ v2 X1 v* F
+ v2 l7 o( }8 g* `0 s8 nKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
- ~5 {2 [, O* B2 l5 A, B9 X1 j1 z
5 W% P/ L( [8 A& T7 ~( X& D- Y3 n
⑩Panang curry: J, w6 o# d, O: w9 G# z9 L
9 g9 M0 l- |& c& I! X/ [' q* U% m
帕能咖哩7 u0 v% N2 H6 }9 Q' D* O8 H; \* {' l
8 ?, }$ u$ d' B# lพะแนงเนื้อ: E1 @- G$ M2 D" O+ w& K8 ^
* `# s: `3 |$ t/ W# E5 A4 K& F" |Panaeng, I7 N2 `6 m. N
|