|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]3 J( S' N$ Z$ m5 @$ d' A5 |0 l
! F7 M" U& Q0 j% ]
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
# D1 E0 |, O; d; h3 |
0 U% M4 J, K _0 ^. C9 F! e% v# USome say love it is a river that drowns the tender reed
, `8 Z+ ?7 x( @7 L- I( \Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 G$ F6 f3 L9 S0 I, e
Some say love it is a hunger and endless aching need 9 g/ h2 Y, Q5 R2 E3 W5 j: ]3 a
I say love it is a flower and you its only seed + d+ a) a3 B3 X9 ?
/ X2 q k# K. S) z1 L kIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
/ b$ D% l% k+ x2 c" `/ KIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% R c. e) [5 c% c8 b% hIt's the one who won't be taken who cannot seem to give $ |6 }7 p& E( Q; S0 D
And the soul afraid of dying that never learns to live
% j$ q: j% L( G1 o9 ^$ j, l3 ^6 ~ o% d7 T) s
When the night has been too lonely and the road has been too long 3 o' h. U! `9 M
And you think that love is only for the lucky and the strong
: P4 \$ i; o% j" {) S3 m; jJust remember in the winter far beneath the bitter snows
; H/ ~9 e& v; g VLies the seed that with the sun's love
2 ^ ]6 }- L, u% k* T% ~/ xIn the spring becomes the rose
( `% n% c; i# |1 g: b1 w
7 {' ]% Z2 ]* c. X3 s* K
4 g) o$ w' p$ X7 j3 G+ m 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
' G& Z* v* K8 ]& `8 I有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 / [" s/ W* o' v, A: I, Q
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 * B/ v& x+ M' |, Q7 \
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 . [% j& a, `, S
& ^3 |2 M7 q& _害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 , e4 F$ D- K: h: @, ^9 F
害怕醒来的梦 永远没有机会
w- z7 P% p$ Y9 Y. g0 e( i不愿吃亏的人 不懂得付出
, H7 O; R" O' z7 a4 c5 S; _8 {+ q忧心死亡的灵魂 不懂得生活
) s9 q& Q0 P# f* K" X* v/ @2 C _, z. u1 C
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 2 p$ z" K4 j1 M& F; E6 h. }% V* P& g/ h
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
. v/ V+ S! V. z' m: j谨记,在严寒的冬日里 ) S; H9 ?0 [, P3 k, Y
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 6 A, T% X9 I3 p% b# t" z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰8 f" M- a- u3 @( R1 Z1 l
& T' C2 X" Q7 k, o+ o6 S[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|